Переклад документів для посольства Чехії

Перевод на Китайский Перевод на Французский Перевод на Немецкий Перевод на Итальянский Перевод на Испанский Перевод на Турецкий Перевод на Украинский Перевод на Английский Перевод на Американский

Замовити переклад

Ціна перекладу:Від 40 грн.
Нотаріальне завірення:Від 110 грн.
Фірмове запевнення:Безкоштовно
Термін перекладу:Від 1 дня

Перевод на Китайский Перевод на Французский Перевод на Немецкий Перевод на Итальянский Перевод на Испанский Перевод на Турецкий Перевод на Украинский Перевод на Английский Перевод на Американский

Замовити переклад

Бюро «Topperevod» допоможе вам зробити переклад документів для чеського посольства (Київ) грамотно та за короткий термін. Наша репутація гарантує, що підготовка та переклад документів для візиту до Чехії буде проведено правильно та точно.

Замовити переклад

Переваги роботи з нами

Наше бюро перекладів користується популярністю серед конкурентів та клієнтів завдяки професіоналізму та досвіду роботи. У «Topperevod» ви отримаєте:

  • Кваліфіковану допомогу консультанта з питань перекладу документів для посольства Чехії.
  • Вибір зручної форми роботи: оформлення замовлення через інтернет та наступна завірка для посольства Чехії; переклад документів на чеську у нотаріуса; переклад чеських документів із можливістю їх завірити; збір документів та їх переведення на чеську візу.
  • Адекватні ціни на підготовку документів для посольства.
  • Швидке, але якісне виконання замовлення.
  • Конфіденційне проведення робіт перекладачем з чеської та чеської для посольства в Києві (Україна).
  • Які документи необхідні для перекладу

Які документи треба легалізувати, щоб отримати візу чи відвідати Чехію? Зазвичай буває достатньо такого пакета документів:

Замовити переклад

  • внутрішній та закордонний паспорти відповідною мовою (у тому числі, відмітка про місце реєстрації);
  • переведення документа про забезпечення поїздки (стан рахунку);
  • заповнена на чеському анкета;
  • переклад довідки про стан здоров’я.

Для дитини посольство може вимагати довідку про навчання (атестат, табель) та дозвіл від батьків на виїзд.

Замовити переклад

Клієнти, які є приватними підприємцями, замовляють інші переклади для посольства: ліцензійні документи, податкові відомості тощо. Можуть вимагати і документацію, що підтверджує право власності на нерухомість, транспорт, цінності.