Переклад на Словацьку

Перевод на Китайский Перевод на Французский Перевод на Немецкий Перевод на Итальянский Перевод на Испанский Перевод на Турецкий Перевод на Украинский Перевод на Английский Перевод на Американский

Замовити переклад

Ціна перекладу:Від 40 грн.
Нотаріальне завірення:Від 110 грн.
Фірмове запевнення:Безкоштовно
Термін перекладу:Від 1 дня

Перевод на Китайский Перевод на Французский Перевод на Немецкий Перевод на Итальянский Перевод на Испанский Перевод на Турецкий Перевод на Украинский Перевод на Английский Перевод на Американский

Замовити переклад

Словацька мова входить до складу західнослов’янських мов. Офіційною мовою він є у Словаччині та Сербії. У листі застосовують весь латинський алфавіт та діакритичні знаки. Загальна кількість складає 46 графем. В основу мови покладено чеський алфавіт.

Переклади зі словацької мови на інші мови світу

При оформленні документів зі Словаччини або Словаччини завжди потрібен професійний підхід. Наша компанія надає послуги перекладу зі словацької на російську мову та назад. Перекласти на словацьку в нашому бюро перекладів можна технічні та юридичні документи. Фахівці мають багаторічний досвід роботи та володіють усіма навичками обробки офіційних паперів словацькою мовою.

Замовити переклад
Складність роботи полягає в тому, що словацька, хоч і схожа на інші слов’янські мови, має безліч особливостей. Ось лише основні з них:

  • Менше часів та відмінків (3 та 5 відповідно).
  • Відсутність артиклів.
  • Пологи у іменників не завжди збігаються (Наприклад, усі слова із закінченням “-um” (“museum”, “centrum”) – мають середній рід, а слово “пляж” – ж.р.
  • Видів відмін більше, ніж в українській та російській.
  • Частка “sa” (аналог “тися”) пишеться окремо від слова і переноситься на початок речення: “Som sa dnes ráno myval” (“я сьогодні вранці вмивався”).
  • Є порядок слів у реченнях, хоч і не такий суворий, як в англійській.

Звичайно, перекладати текст можна спробувати самостійно, якщо людина знає мову. Але простих знань мови не може бути достатньо для перекладу документів зі словацької — переклад має бути виконаний із дотриманням усіх стандартів. Тільки тоді перекладена копія може бути засвідчена нотаріусом та набути юридичної сили.

Замовити переклад
На переклад із словацької мови російською мовою ціна залежатиме від кількох факторів. Сюди входить терміновість роботи, її обсяг, складність тексту, необхідність нотаріального засвідчення копії та інших умов.

Найчастіше клієнти звертаються для перекладу таких документів на словацьку:

  • свідоцтво про шлюб, розлучення, народження;
  • документи, що підтверджують опікунство;
  • дипломи із додатками;
  • довідка про несудимість та інші.

Наша компанія надає найвигідніші умови перекладів на словацьку та назад. Бюро перекладів на словацьку допоможе перекласти будь-який документ — договір, паспорт, права водія та ін. Це потрібно в багатьох випадках:

  • При вступі до словацького ВНЗ;
  • Оформлення ВНП;
  • Офіційне працевлаштування;
  • Укладання угод із партнерами зі Словаччини та ін.

Ми гарантуємо високий рівень знання мови та виконання своєї роботи. У тексті не буде неточностей та помилок. Результат перекладу будь-якою мовою ви отримаєте за короткий термін. адже найчастіше переклади необхідні терміново.

Замовити переклад
Ще одна наша перевага – оптимальна ціна. Цінова політика повністю залежить від кількості символів тексту, що перекладається.

Злагоджена робота досягається за рахунок правильного підбору працівників, які відповідально ставляться до своєї роботи. Усі вони є носіями іноземних мов.

Для замовлення послуги необхідно зв’язатися з нами, або оформити заявку на замовлення послуги “переклад з російської на словацьку”, або вибрати будь-яку іншу потрібну мову.