ЛЕГАЛІЗАЦІЯ ДОКУМЕНТІВ УКРАЇНИ ДЛЯ РІЗНИХ КРАЇН СВІТУ

 
Ціна перекладу: Від 40 грн.
Нотаріальне завірення:Від 110 грн.
Фірмове запевнення: Безкоштовно
Термін перекладу:Від 1 дня

 

 

Перевод на Китайский Перевод на Французский Перевод на Немецкий Перевод на Итальянский Перевод на Испанский Перевод на Турецкий Перевод на Украинский Перевод на Английский Перевод на Американский

Замовити переклад

Легализация документов TopperevodЛегалізація документів — це підтвердження їхньої справжності та надання їм законної сили для використання за кордоном. Багато держав визнають спрощену легалізацію — штамп апостилю. Однак у деяких країнах потрібна консульська легалізація. Спочатку дійсність документів підтверджується у Мін’юсті та МЗС України, а потім виконується засвідчення консулом приймаючої держави.

Замовити переклад

Кому потрібна легалізація документів

Будь-який громадянин, виїжджаючи з країни з різних причин:

Замовити переклад

    зміна місця проживання;

    навчання;

    робота;

    оформлення шлюбу,

    отримання спадщини;

    купівля нерухомості;

    вчинення інших юридичних угод;

збирає пакет необхідних цього документів. Всі папери вимагають правильного оформлення, перекладу їх мовою країни спрямування та легалізації їх застосування на території цієї країни. Для отримання легального статусу документи мають пройти тривалу процедуру.

Професійна допомога у легалізації документів у Харкові

Бюро перекладів Topperevod надає послуги легалізації. Наші співробітники відвідають необхідні інстанції, виконають переклад, засвідчать папери та переклад нотаріально. Ціна за легалізацію у нашому бюро залежить від країни, для якої вона призначена, від мови перекладу.

Ми беремо на себе всі обов’язки щодо проходження цієї процедури, і Ви отримуєте документи, які вже мають законний статус для використання в країні, куди прямуєте.

Ціни на легалізацію документів

Ціна на проставлення штампу “Апостиль” від 250 грн. Консульська легалізація від 350 грн.

Мені потрібно перекладати документи на отримання візи робити?

Візові центри запитують документи, що підтверджують особу, фінансову стабільність або документи, що вказують Вашу освіту з перекладом будь-якою мовою. Також вони запитують підтвердження перекладу.