Ціна перекладу: | Від 40 грн. |
---|---|
Нотаріальне завірення: | Від 110 грн. |
Фірмове запевнення: | Безкоштовно |
Термін перекладу: | Від 1 дня |
Чи плануєте поїздку до Польщі? Можливо, навіть вирішили залишитись там на тривалий термін? У вас є можливість працювати, навчатися, отримувати стипендію або допомогу, а надалі – навіть претендувати на дозвіл на проживання. Але почати потрібно з того, щоб усі ваші документи були легалізовані. Для цього в бюро «Topperevod» для вас швидко та якісно зроблять переклад на польську із засвідченням у посольстві.
Переваги роботи з нами
Ми вигідно відрізняємося від конкурентів тим, що:
- Професійні перекладачі з багаторічним стажем працюють у співпраці з носіями мови. Тому з гарантією виконають переклад документа з польського на українську та навпаки.
- Консультуємо з усіх питань перекладу документів для польського консульства у Києві чи будь-якому іншому місті.
- Можемо оформити замовлення дистанційно та після виконання доставити вам кур’єром. Звертайтеся до нас, щоб зробити переклад документів у Польщі.
- Проводимо не лише переклад польською: нотаріус може одразу завірити документ та проставити всі необхідні штампи.
- Строго дотримуємося термінів і дбаємо про високу якість робіт.
Які документи необхідні для перекладу
Кількість документів, які знадобиться надати до посольства, може бути різною. На це може вплинути ваш вік, ціль візиту в країну, тривалість перебування, рід ваших занять та інші фактори.
Список документів, без яких, швидше за все, не обійтися:
- переклади паспортів (внутрішнього та закордонного) або переклад свідоцтва про народження на польську (для дітей);
- документація про мету поїздки польською мовою;
- за наявності транспортного засобу – переклад документів про власність на нього;
- документи про фінансову спроможність та наявність медичної страховки (теж польською мовою.