Переклад документів для посольства Швейцарії

Перевод на Китайский Перевод на Французский Перевод на Немецкий Перевод на Итальянский Перевод на Испанский Перевод на Турецкий Перевод на Украинский Перевод на Английский Перевод на Американский

Замовити переклад

Ціна перекладу:Від 40 грн.
Нотаріальне завірення:Від 110 грн.
Фірмове запевнення:Безкоштовно
Термін перекладу:Від 1 дня

Перевод на Китайский Перевод на Французский Перевод на Немецкий Перевод на Итальянский Перевод на Испанский Перевод на Турецкий Перевод на Украинский Перевод на Английский Перевод на Американский

Замовити переклад

Щоб отримати візу для поїздки до Швейцарії, перекласти на англійську знадобиться досить об’ємний пакет документів. При цьому виконаний переклад документів має пройти засвідчення у посольстві Швейцарії, що буде неможливо, якщо виконати роботу несумлінно. В агентстві перекладів «Topperevod» допоможуть вам якісно та швидко підготувати документи для швейцарського посольства в Україні.

Переваги роботи з нами

Наша репутація підтверджена такими перевагами, як:

  1. Професіоналізм працівників, які відповідально ставляться до роботи. Ми займаємось перекладом документів для Швейцарії та інших країн вже понад 7 років.
  2. Можливість заощадити з допомогою розумного рівня ціни послуги.
  3. Широкий спектр документів, із якими ми працюємо.
  4. Служба кваліфікованих менеджерів, які надають безкоштовні консультації, пов’язані з перекладом документів у Швейцарії.
  5. Дистанційне виконання робіт кваліфікованими перекладачами із гарантією якості.
  6. Надання комплексу послуг з роботи з документами (зокрема нотаріальне засвідчення).
  7. Оперативне виконання перекладу документів.

Замовити переклад

Які документи необхідні для перекладу

Зробіть, перш ніж звернутися до посольства Швейцарії, переклад таких документів (з російської на англійську мову):

  • довідки з місця роботи;
  • документи про акти громадянського стану (шлюб, розлучення, народження, смерть) – за наявності таких;
  • довідка про наявність коштів на рахунку та загальному рівні доходів;
  • документи про досвід роботи (трудова книжка чи її аналог).

Для дитини можуть знадобитися переклади документів про навчання та успішність, а також дозволи на виїзд за кордон. Для людей, зайнятих підприємницькою діяльністю, посольство запросить також податкову декларацію, статутні документи тощо.

Замовити переклад

Список необхідних паперів у будь-якому випадку необхідно уточнювати у посольстві або за місцем пред’явлення у кожному випадку індивідуально.