Ціна перекладу: | Від 40 грн. |
---|---|
Нотаріальне завірення: | Від 110 грн. |
Фірмове запевнення: | Безкоштовно |
Термін перекладу: | Від 1 дня |
Щоб отримати візу для поїздки до Швейцарії, перекласти на англійську знадобиться досить об’ємний пакет документів. При цьому виконаний переклад документів має пройти засвідчення у посольстві Швейцарії, що буде неможливо, якщо виконати роботу несумлінно. В агентстві перекладів «Topperevod» допоможуть вам якісно та швидко підготувати документи для швейцарського посольства в Україні.
Переваги роботи з нами
Наша репутація підтверджена такими перевагами, як:
- Професіоналізм працівників, які відповідально ставляться до роботи. Ми займаємось перекладом документів для Швейцарії та інших країн вже понад 7 років.
- Можливість заощадити з допомогою розумного рівня ціни послуги.
- Широкий спектр документів, із якими ми працюємо.
- Служба кваліфікованих менеджерів, які надають безкоштовні консультації, пов’язані з перекладом документів у Швейцарії.
- Дистанційне виконання робіт кваліфікованими перекладачами із гарантією якості.
- Надання комплексу послуг з роботи з документами (зокрема нотаріальне засвідчення).
- Оперативне виконання перекладу документів.
Які документи необхідні для перекладу
Зробіть, перш ніж звернутися до посольства Швейцарії, переклад таких документів (з російської на англійську мову):
- довідки з місця роботи;
- документи про акти громадянського стану (шлюб, розлучення, народження, смерть) – за наявності таких;
- довідка про наявність коштів на рахунку та загальному рівні доходів;
- документи про досвід роботи (трудова книжка чи її аналог).
Для дитини можуть знадобитися переклади документів про навчання та успішність, а також дозволи на виїзд за кордон. Для людей, зайнятих підприємницькою діяльністю, посольство запросить також податкову декларацію, статутні документи тощо.
Список необхідних паперів у будь-якому випадку необхідно уточнювати у посольстві або за місцем пред’явлення у кожному випадку індивідуально.