Перевод бизнес планов

Перевод на Китайский Перевод на Французский Перевод на Немецкий Перевод на Итальянский Перевод на Испанский Перевод на Турецкий Перевод на Украинский Перевод на Английский Перевод на Американский

Замовити переклад

 
Цена перевода: От 40 грн.
Нотариальное заверение:От 110 грн.
Фирменное заверение:Бесплатно
Срок перевода:От 1 дня

Перевод на Китайский Перевод на Французский Перевод на Немецкий Перевод на Итальянский Перевод на Испанский Перевод на Турецкий Перевод на Украинский Перевод на Английский Перевод на Американский

Заказать перевод

Бизнес-план является визиткой коммерческого проекта. Задача этого документа — демонстрировать возможности развивающейся компании. Для привлечения иностранных партнеров, кредиторов, инвесторов, поиска зарубежных рынков сбыта необходим перевод бизнес-плана.

Переведенный документ должен в полной мере отражать смысл инвестиционного проекта или предпринимательской идеи. Но в то же время он не может быть менее презентабельным, чем оригинал. Грамотный и точный перевод улучшает перспективы подписания выгодного контракта на реализацию проекта.

Почему перевод инвестиционного проекта следует доверять профессионалам

Бизнес план содержит общие данные о компании, программу развития, будущие перспективы, цели и пути их достижения. Такой большой объем разноплановой информации составляет проблемы при работе над переводом. Переводчику необходимо иметь широкий кругозор, обладать знаниями в сферах права, финансов, маркетинга, управления предприятием. А если бизнес-проект связан с производством или научными разработками, специалист должен быть компетентным в данном направлении. Одному человеку совместить все эти знания сложно. Но выход есть — за переводом бизнес-плана на английский язык (или любой другой) обращайтесь в профессиональное бюро переводов. В штате агентства есть специалисты, имеющие знания и практический опыт в разных областях деятельности. Адаптацию бизнес-плана в бюро перевода может выполнять команда переводчиков, каждый из которых будет отвечать за свое направление:

  • юрист займется переводом правовых аспектов;
  • экономист выполнит перевод финансовой части;
  • технический специалист переведет специфические
  • характеристики деятельности предприятия, описания услуг,
  • продукта и технологии его изготовления.

Заказать перевод

Для однообразия использования профессиональной лексики под каждый проект создается глоссарий. Перевод выполняется с учетом презентационных особенностей оригинала. Многоуровневый контроль качества позволяет вовремя замечать и исправлять неточности изложения, проверять соблюдение стиля и формата. Если есть необходимость, в агентстве нотариально заверят перевод или проставят штамп бюро.

Где заказать перевод бизнес-плана

За качественным переводом бизнес-плана на английский или другие языки в Харькове и Киеве обращайтесь в бюро переводов Topperevod. Клиенты из других населенных пунктов Украины могут подать заявку через форму-обращение на сайте. Наш менеджер просчитает предварительную стоимость проекта и перезвонит Вам для уточнения деталей. Цена зависит от языковой пары, объема и срочности исполнения заказа. Мы работаем с 70 языками мира, поэтому сможем помочь Вам с переводом на иностранный или с иностранного на украинский и русский. Высокая квалификация наших переводчиков позволяет обеспечивать качественный результат при любых сложных проектах.

Наша профессиональная работа обеспечит успех презентации Вашего бизнес-плана перед зарубежными партнерами и поможет привлечь инвестиции.

 

Так же вас может заинтересовать