Translation price: | From 40 UAH |
---|---|
Notarization: | From 110 UAH |
Company assurance: | Is free |
Transfer term: | From 1 day |
Armenian is considered one of the world’s oldest languages. In the modern world, there are between six and nine million people who speak and speak Armenian. Long-term friendly relations between the Ukrainian and Armenian peoples are not only in good interstate relations, but also in joint projects of business partners of the two countries, well-established trade. Professional translators should be consulted for help in business and informal communication.
Translation from Armenian or from Ukrainian (Russian) Armenian may be required when drawing up agreements, contracts, legal papers. Our tourists who want to visit Armenia order translation of personal documents into Armenian. When entering our country, Armenian citizens must have a translation of an Armenian passport into Ukrainian.
Features of Armenian translation in Kharkiv
To translate documents and texts into Armenian, you need to understand all the intricacies and features of the written language. This is primarily due to the original alphabet and the special use of punctuation. Grammar also has a complex system of rules with many exceptions. When adapting texts into Armenian, it is necessary to take into account the absence of gender, the presence of auxiliary verbs, definite and indefinite articles.
Translation from Armenian to Topperevod Kharkiv translation agency
Topperevod provides quality services in the field of professional translations from Armenian into English, German, Russian and many other languages. Our translators are fluent in Armenian and have translation experience. We will translate documents of various directions – technical, financial, medical, legal and others, fulfilling orders of any complexity in the shortest possible time.
It is quite easy to order a translation from Armenian or Armenian. You do not have to contact the company’s office in person. All you need to do is contact us at the numbers listed on the website or write to the online manager. You can also get advice on any issue that interests you regarding the translation of texts and documents, to clarify the cost of translation.